汉语作为第二语言研究CASLAR

(Chinese as a Second Language Research)

主编: Istvan Kecskes    共同主编:彭利贞

ISSN(印刷版)2193-2263   ISBN(在线版)2193-2271

De Gruyter Mouton     语言:英语,汉语

出版形式:期刊

 
首页 > 期刊浏览 > Volume 1-Issue 1 (Jun 2012) > 正文
标题: A study of situation-bound utterances in Modern Chinese
副标题:
作者: Hong-hui Zhou
作者地址: honghui111@126.com
关键字:
正文浏览:
Situation-Bound Utterances (SBUs), as a typical kind of idiomatic expression, have been well studied mainly in English, but to date have been little studied in Mandarin. What are the unique characteristics of Mandarin SBUs? What lies behind this uniqueness? To answer these questions requires uncovering the psychological reality of SBUs among Mandarin speakers and filtering out samples based on a clear definition. In this study, the socio-cognitive approach is taken. This approach synthesizes the advantages of a pragmatic and cognitive view of language communication in which concept and lexicon are viewed as two inter-related but mutually independent entities. SBUs act as an appropriate tangent point to illustrate the relationship between concepts and linguistic forms. Under such a perspective, the study of Mandarin SBUs in this paper will reinforce and complement the cognition of this unique linguistic phenomenon. This paper first defines SBUs according to certain maxims and then demonstrates various kinds of idiomatic expressions in Mandarin and clarifies the relationships among these expressions and SBUs. Thirty samples are filtered out through three approaches: individual reflection, collective contribution and reference consulting. The paper then sets three tests to confirm and reconfirm the selected thirty quasiSBUs. Finally, following a discussion of Mandarin SBUs vis-à-vis linguistic form, language policy and social-cultural factors, conclusions are posited as to why Mandarin SBUs are somewhat different from their English counterparts.

正文下载

浏览次数:
发表时间: 2012年06月10日
 
上一篇:The gap between the perception and production of tones by American learners of Mandarin 下一篇:Abstracts of the English papers in Chinese
 
最热论文:
论“虚实象似”原理*
从学习者偏误看汉语程度副词的教学
Aspectual marking among English and Korean learners of Manda
汉语二语习得中介词的词类属性及其认知机
The gap between the perception and production of tones by Am
 
最新论文:
Masthead V1I1
Editorial V1I1
Aspectual marking among English and Korean learners of Manda
The gap between the perception and production of tones by Am
Abstracts of the English papers in Chinese

浙ICP备13034672号